Betriebsanleitungen professionell übersetzen lassen

Wenn Sie eine Bedienungsanleitung übersetzen lassen wollen, gibt es einige Punkte, die zu beachten sind, um eine hochwertige Bedienungsanleitung in der jeweiligen Zielsprache zu erhalten.

Bei uns bekommen Sie ein maßgeschneidertes Angebot, immer passend zu Ihren Anforderungen für die Übersetzung Ihrer Bedienungsanleitung bzw. Handbücher!

Sie brauchen sehr technische Übersetzungen? Kein Problem!

Bedienungsanleitungen zu übersetzen fällt in einen sehr breitgefächerten Übersetzungsbereich.

Zumeist betrifft die Übersetzung von Handbüchern bzw. Bedienungsanleitungen verschiedenste technische Fachübersetzungen, von der Gebrauchsanweisung einer Waschmaschine und dem Handbuch für eine pharmazeutische Mischanlage bis zur Betriebsanleitung für Verpackungsanlagen.

Neben den üblichen Anforderungen an ÜbersetzerInnen, sprich Sorgfalt, Genauigkeit und Expertise in der jeweiligen Sprachkombination, spielt bei der Übersetzung von Betriebsanleitungen, Handbüchern und Gebrauchsanweisungen vor allem das Fachwissen der ÜbersetzerInnen eine entscheidende Rolle.

Die Kenntnis der Fachterminologie und der Vorgänge beim Betrieb der Geräte ist in allen Bereichen der technischen Übersetzungen ein grundlegender Faktor für eine professionell und verlässlich übersetzte Betriebsanleitung.

Sprachen Koll GmbH verfügt über fachkundige ExpertInnen für die Übersetzung Ihrer Bedienungsanleitungen, technischen Handbücher oder Gebrauchsanweisungen.

Sie können sich darauf verlassen, dass unsere FachübersetzerInnen bei der Übersetzung Ihrer Bedienungsanleitungen nach dem Muttersprachenprinzip arbeiten.

Des Weiteren garantieren wir durch die Überprüfung der Übersetzung nach dem 4-Augen-Prinzip für eine professionelle Fachübersetzung von höchster Qualität.

Übersetzungen von Handbüchern, Betriebsanleitungen und Gebrauchsanweisungen

Die inhaltlich korrekte und verlässliche Übersetzung von Betriebsanleitungen ist ausgesprochen wichtig, denn davon hängt z. B. der richtige Aufbau, die problemlose Inbetriebnahme oder die entsprechende Wartung eines Geräts oder einer Anlage ab.

Diese Aspekte beeinflussen dann wiederum den Betrieb im Allgemeinen und stellen außerdem sicher, dass weder die Maschine noch der/die Betreibende zu Schaden kommen.

Die ExpertInnen von Sprachen Koll GmbH wissen, dass beim Übersetzen von Benutzerhandbüchern und Gebrauchsanweisungen sprachliche und kulturelle Feinheiten einen großen Unterschied machen können.

Wenn diesen bei der Übersetzung zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt wird, kann das einen Text uneindeutig und kompliziert machen.

Das Ziel beim Übersetzen von Bedienungsanleitungen ist aber die Erschaffung eines verständlichen und leserlichen Textes, damit der/die AnwenderIn auch leicht und gefahrenlos nach diesem arbeiten kann.

Was kosten Übersetzungen von Betriebsanleitungen?

Die Kostenerstellung von Fachtexten, wie Gebrauchsanweisungen, hängt von mehreren Faktoren ab.

Pauschal lassen sich die Kosten nicht festmachen, denn der Umfang und die gewünschte Abgabefrist, die Komplexität des Textes und auch die Sprachkombination können die Berechnung der Kosten beeinflussen.

Hier hinzu kommt dann unter anderem auch noch der Recherchebedarf.

Nehmen Sie daher gerne mit uns Kontakt auf, um einen unverbindlichen Kostenvoranschlag zu erhalten.

Ihr Handbuch in jede Sprache übersetzt

In der EU ist die Übersetzung von Gebrauchs- und Bedienungsanleitungen von Produkten in die offizielle Sprache des jeweiligen Landes, in welchem die Produkte verwendet werden, verpflichtend.

Sprachen Koll GmbH übersetzt Ihre Bedienungsanleitungen für Sie in nahezu alle Sprachen – verlässlich und professionell.

Im deutschsprachigen Raum kommen Übersetzungen von Bedienungsanleitungen aus dem Englischen ins Deutsche oft vor, aber auch die Sprachkombination Russisch-Deutsch ist bei Bedienungsanleitungen ebenso geläufig wie die Übersetzung aus chinesischen Sprachen.

Jetzt online Kontakt aufnehmen!

Kontakt Europe

Büro Gramastetten
Hauptsitz:

Marktstraße 35A
4201 Gramastetten

Tel.: +43 (0) 7239 21777
E-Mail schreiben
Standort auf Karte anzeigen

Büro Linz
Termin nur nach Vereinbarung:

Marienstraße 7 / Top 7
4020 Linz

Tel.: +43 (0) 7239 21777
E-Mail schreiben
Standort auf Karte anzeigen

Büro Wien
Termin nur nach Vereinbarung:

Währinger Straße 168 / Top 3
1180 Wien

Tel.: +43 (0) 7239 21777
E-Mail schreiben
Standort auf Karte anzeigen

Büro Kärnten:
Julius -Raab-Straße 34
9020 Klagenfurt

Tel.: +43 (0) 7239 21777
E-Mail schreiben
Standort auf Karte anzeigen

EuropaSüdafrika
Primetals Technologies
Plasser & Theurer
KEBA
greiner
Team Rottensteiner Red Bull
fredmansky
Swietelsky AG
DELTA
Forster FF
Kepler Universitäts-Klinikum
Technische Universität München
Landestheater Linz
ARS Electronica
Fabasoft
AMS
Allgemeines öffentliches Krankenhaus - Elisabethinen Linz
Husqvarna Group
Iveco
Tourismus Technologie GmbH
bet-at-home
Calus Gmbh
Nahtec
Rauch
Hainzl
Glogar
Kraftwerk Living Technologies
Grant Thornton
Real-Treuhand Immobilien
4D solutions
Energie AG
Trench
Eurothermen Bad Schallerbach
Gerlitzen
ZTR Enesta
Nordico
E-MailKontaktSchnellanfrage
Mag. Sandra Robitsch - Allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin

Anfrage

Drag & Drop